Ir al contenido principal

¿El fin del barrio Yungay?




By Mauricio Redolés en The Nation:

"Consternado me encuentro por las noticias de particulares modificaciones al plan regulador de un sector del histórico barrio Yungay. El alcalde Raúl Alcaíno desea francamente dar el asalto final a lo que queda de este hermoso sitio para entregárselo a las inmobiliarias. Efectivamente, he sido informado por sus vecinos de los siniestros planes del empresario y ex hombre de la televisión, que quiere cambiar el plan regulador del Parque Portales entre Matucana y Brasil, desafectando edificios de su categoría de conservación para luego ser demolidos, y a la vez cambiar las condiciones de construcción extendiendo la altura de los edificios por sobre cuatro pisos, que es lo que rige hoy.

Una vez aprobados estos cambios, se serviría parte importante de este barrio al plato de las voraces constructoras para llenar el parque de enormes torres de dudosa calidad estética, reventando la infraestructura vial y sanitaria de la zona, rebajando la calidad de vida de sus habitantes y generando condiciones objetivas para la creación de innumerables problemas sociales en una zona relativamente tranquila.
Es un negocio de millones de dólares y el precio es la demolición del barrio que fue cuna de parte importante de la vida política, intelectual y artística de la segunda mitad del siglo XIX y todo el XX.
Con el bombardeo del barrio Yungay no sólo perdemos sus habitantes, sino la dignidad de todo el país, porque si se aprueba ese siniestro plan regulador demostrará una vez más que la fuerza irracional, inculta, ágrafa del billete, puede más que la fragilidad de la memoria y la cultura.

Preocupado, comenté esto al otrora vecino de estas calles, el poeta Nicanor Parra, quien le regala a los vecinos del barrio el siguiente artefacto:
Todo lo que se haga
a favor o en contra del Barrio Yungay
di recordi felici
cuenta con mi respaldo personal

Neftalí Reyes (ex Nicanor Parra)"

redolés


Comentarios

Entradas más populares de este blog

El Nuevo Coloso, de Benjamin Sachs

"Como todos los lectores saben, El nuevo coloso es una novela histórica, un libro meticulosamente documentado situado en América entre 1876 y 1890 y basado en hechos reales. La mayoría de los personajes son seres que vivieron realmente en esa época, e incluso cuando los personajes son imaginarios, no son tanto inventos como préstamos, figuras robadas de las páginas de otras novelas. Por lo demás, todos los hechos son verdaderos -verdaderos en el sentido de que siguen el hilo de la historia- y en aquellos lugares en los que eso no queda claro, no hay ninguna manipulación de las leyes de la probabilidad. Todo parece verosímil, real, incluso banal por lo preciso de su descripción, y sin embargo Sachs sorprende al lector continuamente, mezclando tantos géneros y estilos para contar su historia que el libro empieza a parecer una máquina de juego, un fabuloso artefacto con luces parpadeantes y noventa y ocho efectos sonoros diferentes. De capítulo en capítulo, va saltando de la narració...

Una oración muy muy larga o Aquí no hay punto aparte?

La columna es del NYT: "“No book worth its salt is meant to put you to sleep,” says the garrulous shoemaker who narrates the Czech novelist Bohumil Hrabal’s “Dancing Lessons for the Advanced in Age” (1964), “it’s meant to make you jump out of bed in your underwear and run and beat the author’s brains out.” Thirty-three pages into what appears to be an unbroken highway of text, the reader might well wonder if that’s a mission statement or an invitation. “Dancing Lessons” unfurls as a single, sometimes maddening sentence that ends after 117 pages without a period, giving the impression that the opinionated, randy old cobbler will go on jawing ad infinitum. But the gambit works. His exuberant ramblings gain a propulsion that would be lost if the comma splices were curbed, the phrases divided into sentences. And there’s something about that slab of wordage that carries the eye forward, promising an intensity simply unattainable by your regularly punctuated novel. Hrabal wasn’t th...

El Gran Santiago