Ir al contenido principal

Barack en Denver, según el NYT


La cobertura del discurso según el New York Times:

"DENVER — Barack Obama accepted the Democratic Party presidential nomination on Thursday, declaring that the “American promise has been threatened” by eight years under President Bush and that John McCain represented a continuation of policies that undermined the nation’s economy and imperiled its standing around the world.
The speech by Senator Obama, in front of an audience of nearly 80,000 people on a warm night in a football stadium refashioned into a vast political stage for television viewers, left little doubt how he intended to press his campaign against Mr. McCain this fall.

In cutting language, and to cheers that echoed across the stadium, he linked Mr. McCain to what he described as the “failed presidency of George W. Bush” and — reflecting what has been a central theme of his campaign since he entered the race — “the broken politics in Washington.”

“America, we are better than these last eight years,” he said. “We are a better country than this.”

But Mr. Obama went beyond attacking Mr. McCain by linking him to Mr. Bush and his policies. In the course of a 42-minute speech that ended with a booming display of fireworks and a shower of confetti, he offered searing and far-reaching attacks on his presumptive Republican opponent, repeatedly portraying him as the face of the old way of politics and failed Republican policies.

He said Mr. McCain was out of touch with the problems of everyday Americans. “It’s not because John McCain doesn’t care,” he said. “It’s because John McCain doesn’t get it.”

And he went so far as to attack the presumed strength of Mr. McCain’s campaign, national security. “You know, John McCain likes to say that he’ll follow bin Laden to the gates of hell, but he won’t even follow him to the cave where he lives,” he said.

The speech loomed as arguably Mr. Obama’s most important of the campaign to date. It was an opportunity to present himself to Americans just now beginning to tune in on this campaign, to make the case against Mr. McCain and to offer what many Democrats say he has failed to offer to date: an idea of what he stands for, beyond a promise of change.

To that end, he emphasized what he described as concrete steps he would take to address the anxieties of working-class Americans, promising tax cuts for the middle class and pledging to wean the country from dependence on Middle East oil within 10 years to address high fuel prices.

With the speech, Mr. Obama closed out his party’s convention here and prepared for a quick shift of public attention to the Republicans as Mr. McCain moved to name his running mate and his party got ready for its convention in St. Paul on Monday.

He delivered it in a most unconventional setting, becoming the third nominee of a major party in the nation’s history to leave the site of his convention to give his acceptance speech at a stadium. In this case, it was Invesco Field, set against the Rockies and about a mile from the arena where he had been nominated the night before. His aides chose the stadium to signal a break from typical politics and to permit thousands of his supporters from across the country to hear him speak.

And it came on a night that offered — by the coincidence of scheduling — a reminder of the historic nature of the Obama candidacy: 45 years to the day after the Rev. Dr. Martin Luther King Jr. delivered his “I Have a Dream” speech on the Mall in Washington. Mr. Obama is the first African-American to be nominated for the White House by a major party, a fact that, for all its significance, has been barely mentioned over the course of this four-day gathering.

Even in invoking the anniversary of the King speech, Mr. Obama only alluded to race. But he quoted a famous phrase from Dr. King’s address to reinforce a central theme of his own speech. “America, we cannot turn back,” Mr. Obama said. “Not with so much work to be done.”

Comentarios

Entradas más populares de este blog

El Nuevo Coloso, de Benjamin Sachs

"Como todos los lectores saben, El nuevo coloso es una novela histórica, un libro meticulosamente documentado situado en América entre 1876 y 1890 y basado en hechos reales. La mayoría de los personajes son seres que vivieron realmente en esa época, e incluso cuando los personajes son imaginarios, no son tanto inventos como préstamos, figuras robadas de las páginas de otras novelas. Por lo demás, todos los hechos son verdaderos -verdaderos en el sentido de que siguen el hilo de la historia- y en aquellos lugares en los que eso no queda claro, no hay ninguna manipulación de las leyes de la probabilidad. Todo parece verosímil, real, incluso banal por lo preciso de su descripción, y sin embargo Sachs sorprende al lector continuamente, mezclando tantos géneros y estilos para contar su historia que el libro empieza a parecer una máquina de juego, un fabuloso artefacto con luces parpadeantes y noventa y ocho efectos sonoros diferentes. De capítulo en capítulo, va saltando de la narració

Tony Montana

  "¿Qué miran? Son todos unos imbéciles. ¿Saben por qué? No tienen los huevos para ser lo que quieren ser. Necesitan gente como yo. Necesitan gente como yo para poder señalarla con sus putos dedos y decir 'ese es el malo'. ¿Y eso qué los hace? ¿Buenos? Ustedes no son buenos. Sólo saben cómo esconderse, cómo mentir. Yo no tengo ese problema. Yo siempre digo la verdad... incluso cuando miento." Tony Montana,  Scarface  (1983)

Una oración muy muy larga o Aquí no hay punto aparte?

La columna es del NYT: "“No book worth its salt is meant to put you to sleep,” says the garrulous shoemaker who narrates the Czech novelist Bohumil Hrabal’s “Dancing Lessons for the Advanced in Age” (1964), “it’s meant to make you jump out of bed in your underwear and run and beat the author’s brains out.” Thirty-three pages into what appears to be an unbroken highway of text, the reader might well wonder if that’s a mission statement or an invitation. “Dancing Lessons” unfurls as a single, sometimes maddening sentence that ends after 117 pages without a period, giving the impression that the opinionated, randy old cobbler will go on jawing ad infinitum. But the gambit works. His exuberant ramblings gain a propulsion that would be lost if the comma splices were curbed, the phrases divided into sentences. And there’s something about that slab of wordage that carries the eye forward, promising an intensity simply unattainable by your regularly punctuated novel. Hrabal wasn’t th