Ir al contenido principal

Desacierto fotográfico: ¿o no tienen zoom en el mercurio?


Un caso donde el imputado reconoce consumo de droga, rechaza los cargos que se le hacen de corrupción de menores y de abuso sexual, ¿no habrá que tener un poco de cuidado, poner el zoom en 'on' en la cámara y enfocar bien al tío que están enjuiciando?
Acá el gordito pelado debería demandar o exigir una rectificación porque aunque en el pie de foto se lee "eduardo ayala (al fondo)", lo cierto es que nadie lee los pie de foto, y uno se cree que este caballero es un
aprendiz de spiniak.
Yo estaba muy aburrido mientras me traían un sandwich (con esos nombres grandilocuentes, un "sublime" de pollo) para almorzar y en la edición en papel me dí cuenta. Pero, ¿y la gente que no almuerza? ¿o que la atienden rápido? ¿o la gente que es aún más miope que yo?, ¿ah?

El pie de foto en El Mercurio dice:
"Eduardo Ayala Espinoza (al fondo) estuvo muy nervioso en la audiencia de ayer, donde incluso reconoció que había intentado suicidarse. Foto: JAIME BASCUR"

Comentarios

ahora no dijo…
impresentable

Entradas más populares de este blog

El Nuevo Coloso, de Benjamin Sachs

"Como todos los lectores saben, El nuevo coloso es una novela histórica, un libro meticulosamente documentado situado en América entre 1876 y 1890 y basado en hechos reales. La mayoría de los personajes son seres que vivieron realmente en esa época, e incluso cuando los personajes son imaginarios, no son tanto inventos como préstamos, figuras robadas de las páginas de otras novelas. Por lo demás, todos los hechos son verdaderos -verdaderos en el sentido de que siguen el hilo de la historia- y en aquellos lugares en los que eso no queda claro, no hay ninguna manipulación de las leyes de la probabilidad. Todo parece verosímil, real, incluso banal por lo preciso de su descripción, y sin embargo Sachs sorprende al lector continuamente, mezclando tantos géneros y estilos para contar su historia que el libro empieza a parecer una máquina de juego, un fabuloso artefacto con luces parpadeantes y noventa y ocho efectos sonoros diferentes. De capítulo en capítulo, va saltando de la narració

Tony Montana

  "¿Qué miran? Son todos unos imbéciles. ¿Saben por qué? No tienen los huevos para ser lo que quieren ser. Necesitan gente como yo. Necesitan gente como yo para poder señalarla con sus putos dedos y decir 'ese es el malo'. ¿Y eso qué los hace? ¿Buenos? Ustedes no son buenos. Sólo saben cómo esconderse, cómo mentir. Yo no tengo ese problema. Yo siempre digo la verdad... incluso cuando miento." Tony Montana,  Scarface  (1983)

Una oración muy muy larga o Aquí no hay punto aparte?

La columna es del NYT: "“No book worth its salt is meant to put you to sleep,” says the garrulous shoemaker who narrates the Czech novelist Bohumil Hrabal’s “Dancing Lessons for the Advanced in Age” (1964), “it’s meant to make you jump out of bed in your underwear and run and beat the author’s brains out.” Thirty-three pages into what appears to be an unbroken highway of text, the reader might well wonder if that’s a mission statement or an invitation. “Dancing Lessons” unfurls as a single, sometimes maddening sentence that ends after 117 pages without a period, giving the impression that the opinionated, randy old cobbler will go on jawing ad infinitum. But the gambit works. His exuberant ramblings gain a propulsion that would be lost if the comma splices were curbed, the phrases divided into sentences. And there’s something about that slab of wordage that carries the eye forward, promising an intensity simply unattainable by your regularly punctuated novel. Hrabal wasn’t th