Ir al contenido principal

el viejo truco de hacer una película sobre una serie vieja


El Super Agente 86 llega a la pantalla grande en el 2006

El proyecto de llevar la serie de culto Get Smart (en castellano, El Superagente 86) creada por Mel Brooks al cine ya tiene luz verde en Hollywood.
Aunque ya se conoce el nombre del protagonista del film, el comediante Steve Carell (una de las caras de The Daily Show el noticiero cómico de Jon Stewar), el problema para los productores es encontrar al resto de los actores; el más complicado tal vez sea el de la muy exquisita agente 99 (quién no fantaseó con ella?) que, con el correr de los años, pasó de ser la compañera de Smart a su esposa. Entre las candidatas aparecen Sandra Bullock, Courteney Cox (actriz de "Friends"), Kristin Davis (una de las chicas de "Sex and the City") y Linda Cardellini (que interpretaba a Vilma en la versión cinematográfica de Scooby-Doo).
La historia se concentrará en la eterna batalla entre "Kaos" y "Control", aunque ambas oficinas de espionaje pasan por malos tiempos presupuestarios.
El film debería estar terminado a principios de 2006.


SUPER AGENTE 86
Nacida como una parodia a las películas y series de espionaje de tiempos de la guerra fría, El 18 de septiembre de 1965 salió al aire por primera vez en la NBC "Get Smart", serie que el público conocería en Televisión Española como "El súperagente 86". Nace así la mejor comedia de la TV. Desde la entrada en la cabina telefónica que conducía al cuartel general de CONTROL hasta el último episodio en que lo hipnotizan con un extraño gong.

Desde el zapatófono hasta el cono del silencio, pasando por la tía de Acapulco y los escondites del agente 13. El agente 86, el anti-James Bond más hilarante conquistó al público español desde su primera emisión en el año 1968.

Recordar los gags y dichos del programa es casi un deporte entre amigos. "¿Me creerías si te digo ...?" esa frase favorita de Maxwell, se convirtió en muletilla. Existen capítulos grabados a fuego en la memoria del televidente: ¿cómo no recordar cuando Max y la 99 se infiltraron en una tienda y declararon una batalla campal en la juguetería? ¿Y cuando se metieron en la escuela de espías de CONTROL para descubrir una infiltración de KAOS? ¿O esa vez que aparecieron dobles impostores de todos los agentes? ¿Y cuando deben impedir que los indios disparen un misil con forma de flecha, en protesta por sus tierras perdidas? La lista es interminable, y cada uno tiene su galería personal de episodios preferidos.
/>
Al igual que en otras series de la época (Batman, El agente de CIPOL) por "Get Smart" desfilaron personajes secundarios tan ricos y complejos como los protagonistas: el Jefe, su secretario Larabee, el robot Hymie/Jaime, el agente 13. Sin duda, el archienemigo que se lleva los laureles es Conrad Sigfried, el antihéroe de mirada melancólica más querido en el universo de las series (que era también el doctor que se las daba de galán en "El Crucero del Amor", el actor Bernie Kopell). Don Adams fue el actor sin el cual Max no hubiera sido Max. Esa mezcla de ineptitud y confusión disfrazada de astucia deductiva le dieron al personaje un estilo único y encantador.

Detrás de las cámaras brillaba el talento de Mel Brooks y Buck Henry, quienes diseñaron los personajes y las premisas básicas del programa. Posteriormente hubo varios intentos de resucitar al súperagente: dos películas y una nueva serie que no pasó de los siete episodios en 1994. Pero nada pudo ser como antes: Maxwell Smart hay uno solo.


Comentarios

Anónimo dijo…
Al medio esta Maxwell, de pelo blanco bigotes y barba junto a 99. Siempre quedó pendiente la aparición del o la agente 69, espero que en la película aparezca o al menos en la versión dvd. Yo propongo a Pamela Anderson para el papel.
siempre pensé que 13 se iba a aparecer algun día en algún cajón o debajo de la tapa del water. Eso no podrán reproducirlo.

salud
cabezadejuguera dijo…
Espectacular.
Sobre todo Siegfried, el malvado líder de K.A.O.S.

Saludos, muy buen blog, visita los míos.

Entradas más populares de este blog

El Nuevo Coloso, de Benjamin Sachs

"Como todos los lectores saben, El nuevo coloso es una novela histórica, un libro meticulosamente documentado situado en América entre 1876 y 1890 y basado en hechos reales. La mayoría de los personajes son seres que vivieron realmente en esa época, e incluso cuando los personajes son imaginarios, no son tanto inventos como préstamos, figuras robadas de las páginas de otras novelas. Por lo demás, todos los hechos son verdaderos -verdaderos en el sentido de que siguen el hilo de la historia- y en aquellos lugares en los que eso no queda claro, no hay ninguna manipulación de las leyes de la probabilidad. Todo parece verosímil, real, incluso banal por lo preciso de su descripción, y sin embargo Sachs sorprende al lector continuamente, mezclando tantos géneros y estilos para contar su historia que el libro empieza a parecer una máquina de juego, un fabuloso artefacto con luces parpadeantes y noventa y ocho efectos sonoros diferentes. De capítulo en capítulo, va saltando de la narració...

Una oración muy muy larga o Aquí no hay punto aparte?

La columna es del NYT: "“No book worth its salt is meant to put you to sleep,” says the garrulous shoemaker who narrates the Czech novelist Bohumil Hrabal’s “Dancing Lessons for the Advanced in Age” (1964), “it’s meant to make you jump out of bed in your underwear and run and beat the author’s brains out.” Thirty-three pages into what appears to be an unbroken highway of text, the reader might well wonder if that’s a mission statement or an invitation. “Dancing Lessons” unfurls as a single, sometimes maddening sentence that ends after 117 pages without a period, giving the impression that the opinionated, randy old cobbler will go on jawing ad infinitum. But the gambit works. His exuberant ramblings gain a propulsion that would be lost if the comma splices were curbed, the phrases divided into sentences. And there’s something about that slab of wordage that carries the eye forward, promising an intensity simply unattainable by your regularly punctuated novel. Hrabal wasn’t th...

El Gran Santiago